6 modi di dire; i più diffusi modi di dire che oltre ad aiutarci ad approfondire la conoscenza dell'inglese parlato colloquiale, ci aiutano a comprendere letture che se tradotte letteralmente non avrebbero alcun senso.
- Wish the ground would swallow me up = vorrei sprofondare per la vergogna
- Don't throw the baby out with the bathwater = non buttare via tutto (anche ciò che c'è di buono), oppure, non fare di tutta un'erba un fascio
- Cut (to cut, cut, cut) some slack/ cut someone some slack = dare tregua / dare tregua a qualcuno
-(To be a) basket case = (essere uno ) straccio, (essere un) caso disperato, senza speranza, un rottame
- Better safe than sorry! = meglio prevenire che curare, la prudenza non è mai troppa
- To get cold feet = Tirarsi indietro, all'ultimo momento, per paura